Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... }

duo

there's something so special about this dress that makes me want to wear it more often…
but it's sort of unflattering due it's lenght and my leg ratio.

este vestido es muy especial para mi, quisiera poder usarlo diario…
pero me siento un tanto incomoda por lo largo [o corto] y el radio de mi pierna.
 
i guess the thing i love the most about this dress is the fact that it sort of symbolizes my personality…
i've never been a horoscope driven person but, i am a gemini…
[and so it all starts there, in the previous sentence, i dont 'believe' in horoscopes but sometimes the description is so accurate i'm left confused]
which means, im always partial and in the middle of everything,
not a good thing sometimes, and in certain situations i love being neutral.
 
creo que lo que amo mas de este vestido es el hecho de que de alguna manera simboliza mi personalidad…
nunca he sido alguien que se deja llevar por lo que diga el horoscopo pero, soy geminis…
[y todo empieza ahi, en esa oración, no 'creo' en los horoscopos pero las descripciones son tan acertadas a veces que me quedo confundida] 
lo que significa que, soy parcial y enmedio de todo,
no algo muy bueno a veces, pero en ciertas ocaciones amo ser neutral. 
a somewhat man propeller dress, becomes a repeller with the birth-contraceptives that are my glasses… and my shoes… and my hair… and the piercings…

 un vestido un tanto invitador para los hombres, se convierte en un repeledor con los anticonceptivos que son mis lentes… mis zapatos… mi pelo… mis aretes…
[5pdi glasses  +  Maison Martin Margiela défilé half and half dress  +  Burberry Prorsum creeper wedges]

0 comments:

Post a Comment